實(shí)用的中國(guó)英語(yǔ)作文錦集八篇
在日復(fù)一日的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家一定都接觸過(guò)作文吧,作文要求篇章結(jié)構(gòu)完整,一定要避免無(wú)結(jié)尾作文的出現(xiàn)。還是對(duì)作文一籌莫展嗎?下面是小編精心整理的中國(guó)英語(yǔ)作文8篇,歡迎閱讀與收藏。

中國(guó)英語(yǔ)作文 篇1
Over the past 100 years, the national revival as the Chinese people's pursuit. In Yanan, is the leadership of the Communist Party of China National People's war shrine, national revival of the leaders in this map out a strategy. Time of change has left a string of visible footprint: the fight against SARS, the ruling idea practice people-centered, leaders and people in distress, won the people's love and support. Make a spurt of progress of the Chinese economy, important resolutions to improve the socialist economic system of some problems, the cornerstone of a national revival, let me realize the whole nation of truth, to realize the younger generation to shoulder the historical responsibility and the responsibility of national rejuvenation. Also let us see the hardships course of country forward, also see today a powerful china.
中國(guó)英語(yǔ)作文 篇2
Depend on Yourself
“Depend on yourself” is what nature says to everyone. Parents, teachers and others can all help us, but they only help us to help ourselves and make men of us.
There have been many great men in history. Though many of them were very poor in their childhood with no one to depend on for an education, they set to work with all their determination to gain knowledge. Finally they worked their own way up to fame.
Thinking of all those self-made men around us, we are well aware of the importance of depending on oneself. What they have in common, in spite of the differences in their fields, is their determination to succeed in their careers and the spirit to depend on their own honest and earnest efforts. In fact, no one will achieve anything unless he depends on himself.
靠你自己
“靠你自己”是大自然對(duì)每個(gè)人說(shuō)的。父母、老師和其他人都可以幫助我們,但他們只幫助我們幫助我們自己,使我們的男人。
歷史上有許多偉人。雖然他們中的許多人都很窮,但沒(méi)有一個(gè)人能依靠他們的教育,他們決心要獲得知識(shí)。最后,他們努力工作,以自己的方式向上。
想到所有這些自制的人在我們身邊,我們都很清楚自己的重要性。他們的共同努力,盡管在他們的領(lǐng)域有不同的差異,是他們?cè)谑聵I(yè)上取得成功的'決心和精神,依靠自己的誠(chéng)實(shí)和認(rèn)真的努力。事實(shí)上,沒(méi)有人會(huì)實(shí)現(xiàn)任何事情,除非他靠自己。
中國(guó)英語(yǔ)作文 篇3
Spring is the most import festival of our country.All of family members get together to eat supper in the new year.At the same time,everybody celebrate the festival each other.
Everyone put on a word of luck in the year of the morning.Some hourses of window put on red paper.So during fifth day,we always visit our relatives and friends.
They can receive many red–paper from their parents , grandparents and natives and so on.This is a good festival on the Spring Festival of the end.
中國(guó)英語(yǔ)作文 篇4
This is the palace museum; also know as the Purple Forbidden City. It is the largest and most well reserved imperial residence in China today. Beijing Forbidden City is the head of the world's top five palace. The Forbidden City was built begin in 1406 and it took 14 years to built it. The first ruler who actually lived here was Ming Emperor Zhudi. North to south is 961 meters, and 753 meters from east to west. And the area of about 725,000 square meters. The Imperial Palace has 8704 rooms. In 1987 the Forbidden City was recognized a world cultural legacy. [這是故宮博物院,也被稱為紫禁城。它是北京現(xiàn)在最大、保存最完好的宮殿。北京故宮是世界五大宮殿之首。紫禁城建于1906年,歷時(shí)14年建造完成。第一個(gè)明朝統(tǒng)治者朱棣便住在這里。故宮南北長(zhǎng)961米,東西寬753米,建地面積725,000平方米。宮殿共有8704個(gè)房間。在1987年紫禁城成為世界文化遺產(chǎn)。
Forbidden City building Classified as "outside in" and "inner court" two parts. 太和palace中和palace and保和palace are the center of the outside in, Where the emperor would hold meeting and exercise of power. 乾清palace、交泰palace、坤寧palace are center of Inner court . Feudal emperors and princess lived here.
故宮的建筑分為“外朝”與“內(nèi)廷”兩大部分. 外朝以太和殿、中和殿、保和殿三大殿為中心,是皇帝舉行朝會(huì)和行使權(quán)力的地方。內(nèi)廷以乾清宮、交泰殿、坤寧宮后三宮為中心是封建帝王與后妃居住之所。
The red and yellow used on the palace walls and roofs are symbolic. Red represents happiness, good fortune and wealth. Yellow is the color of the earth on the Loess Plateau, the original home of the Chinese people. Yellow became an imperial color during the Tang dynasty, when only members of the royal family were allowed to wear it and use it in their architecture. Dragon, lion and other animals are a symbol of good fortune and dignity. The pine trees and cypress saipris trees and the pavilions make people feel beautiful and quiet.
紅色和黃色作為宮殿墻壁主色調(diào)是一種象征。紅色代表快樂(lè)、好運(yùn)氣、和財(cái)
富。黃色是中國(guó)人的起源地黃土高原大地的顏色。在唐朝黃色成為了代表帝王的顏色,僅有少數(shù)人可以穿它,并且也將黃色用于建筑。龍鳳、獅子等動(dòng)物象征這吉祥和威嚴(yán)。這些松樹,柏樹,還有小亭子給人以幽美恬靜的感覺(jué)。
The Forbidden City had three large-scale maintenance. The first time was in 1949 when New China has founded. This maintenance fundamentally changed the old society, and show a magnificent scale.
The second time is in 1973, people has protected the palace professional.
The third time is since 20xx, continued in 20xx, the palace is re-repiring, and "Open areas" will increase from the current 30% to 70%.
紫禁城總共進(jìn)行了三次大規(guī)模的維修。第一次是在1949年新中國(guó)成立的時(shí)候。這次維修從根本上改變了宮殿的舊社會(huì)形態(tài),展現(xiàn)了宏偉壯觀的規(guī)模。 第二次是在1973年,人們對(duì)它進(jìn)行了更多專業(yè)的保護(hù)。
第三次從20xx年將一直持續(xù)到20xx年。將使宮殿的開(kāi)放區(qū)從30%增加到70%。
There are four entrances into the city. The Meridian Gate to the south, the Shenwu Gate (Gate of Military Prowess) to the north, the Donghua to the east, and the Xihua Gate to the west.
故宮有四個(gè)大門,南門為午門,北門為神武門,東門為東華門,西門為西華門。
午門:the shape of the gate is the most high-level form. Wumen gate where the emperor ordered the expedition, and few people can walk through this gate.
午門的形狀是最高級(jí)別的形式。午門是皇帝下令出征的地方,僅有很少一部分人可以通過(guò)這個(gè)門。
神武門:Shenwumen is a daily access gate. Now this gate is the main entrance. 神武門是日常出入的.門,F(xiàn)在是故宮的正門。
Inside the 太和gate, there are太和palace、中和palace、and保和palace. These three palace are the maintain architecture of the palace museum. Their height of different shapes, and different roof forms, these seem rich and diverse.
位于太和門內(nèi), 是太和殿、中和殿、保和殿,這是故宮的三大主要建筑,它們高矮造型不同,屋頂形式也不同,顯得豐富多樣。
太和殿:This is the most grandeur. And this temple area is the largest one of various in Forbidden City. This temple is the place where the emperor held a major ceremony, like the emperor ascended the throne, birthdays, weddings, New Year's Day.
太和殿是最富麗堂皇的建筑,建地面積是紫禁城中宮殿最大的。太和殿是皇帝舉行重大典禮的地方,比如:皇帝即位、生日、婚禮、元旦等。
中和殿:zhonghedian is located the back of the taihe temple. Where the emperor to take a break before the ceremony and do a pre-exercise。
中和殿在太和殿的后面,是皇帝去太和殿舉行大典前稍事休息和演習(xí)禮儀的地方。
保和殿:Baohe temple is a place where the annual New Year's Eve kings and emperors entertain the other kings and is also the place where examinations held and successful candidates.
保和殿是每年除夕皇帝賜宴的場(chǎng)所。保和殿也是科舉考試舉行殿試的地
方。
御花園:There are many pine trees and cypress trees, besides some other precious trees, some rockery, and pavilions. The 萬(wàn)春 pavilion and 千秋pavilion are the preservation of the most beautiful and ancient-style.
御花園里面栽種了很多松柏,和一些珍貴的樹種,還有一些假山和小亭子。其中萬(wàn)春亭和千秋亭是目前保存的古亭中最為華麗的。
乾清宮:Palace of Heavenly Purity in the Forbidden City in top court. T here is a throne in the middle of the temple. There are "aboveboard" plaque, two sides of the this court are the places where emperor reading and sleeping. The south of the court is a room that the son of emperor can reading and studying.
乾清宮在在故宮內(nèi)庭最前面,殿的正中有寶座,內(nèi)有“正大光明”匾。乾清宮的兩頭是皇帝讀書、就寢之地。廳的南面是皇子讀書學(xué)習(xí)的地方。
坤寧宮:kunning gong in the last surface of the Forbidden City in chambers. Kunning Gong is the Queen's chambers in the Ming Dynasty. And then it turns to be a ritual place. 坤寧宮坤寧宮在故宮“內(nèi)庭”最后面,坤寧宮是明朝皇后寢宮,清代改為祭神場(chǎng)所。
交泰殿:This temple in the Palace of Heavenly Purity and between Kunning Gong. The temple is the Queen's Birthday Celebration birthday activities.
交泰殿在乾清宮和坤寧宮之間該殿是皇后生日舉辦壽慶活動(dòng)的地方。
東西六宮:There are 6 temples in the east and west. Ming and Qing imperial concubines used to live.
東西六宮是明清時(shí)期嬪妃居住的地方。
It is believed that the Palace Museum, or Zi Jin Cheng (Purple Forbidden City), got its name from astronomy folklore, The ancient astronomers divided the constellations into groups and centered them around the Ziwei Yuan (North Star) . The constellation containing the North Star was called the Constellation of Heavenly God and star itself was called the purple palace. Because the emperor was supposedly the son of the heavenly gods, his central and dominant position would be further highlighted the use of the word purple in the name of his residence. In folklore, the term ―an eastern purple cloud is drifting‖ became a metaphor for auspicious events after a purple cloud was seen drifting eastward immediately before the arrival of an ancient philosopher, LaoZi, to the Hanghu Pass. Here, purple is associated with auspicious developments. The word jin (forbidden) is self-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-limits to ordinary people.
The Forbidden City is rectangular in shape. It is 960 meters long from north to south and 750 meter wide from east west. It has 9,900 rooms under a total roof area 150,000 square meters. A 52-meter-wide-moat encircles a 9. 9-meter—high wall which encloses the complex. Octagon —shaped turrets rest on the four corners of the wall. There are four entrances into the city: the Meridian Gate to the south, the Shenwu Gate (Gate of Military Prowess) to the north, and the Xihua Gate (Gate of military Prowess) to the north, and the Xihua Gate (Western Flowery Gate ) to the west, the Donghua (Eastern Flowery Gate) to the east.
Manpower and materials throughout the country were used to build the Forbidden City. A total of 230,000 artisans and one million laborers were employed. Marble was quarried from fangshan Country Mount Pan in Jixian County in Hebei Province. Granite was quarried in Quyang County in Hebei Province. Paving blocks were fired in kilns in Suzhou in southern China. Bricks and scarlet pigmentation used on the palatial walls came from linqing in Shandong Province. Timber was cut, processed and hauled from the northwestern and southern regions.
中國(guó)英語(yǔ)作文 篇5
Recently, the canadians felt so surprised about a Chinese student, because he had bought a villa there. It costs a large amount of money and the student needed to pay off the debt for about 200,000 RMB every mouth. The media tried hard to make search for more information about the student, but failed.
最近,加拿大人對(duì)一名中國(guó)學(xué)生的行為感到很訝異,因?yàn)樗诩幽么筚I了一間別墅;ㄙM(fèi)了大量的金錢,而且這名學(xué)生還需要每月支付大約200000元的債務(wù)。媒體試圖搜索更多關(guān)于這名學(xué)生的信息,但是失敗了。
The villa was very big and luxury, and it was equipped with all kinds of amusements and cookers. Its former owner is a billionaire, what’s more, the neighborhoods are all big shots. The Canadians were so shocked that a student could buy the house that none of them could afford. They even doubted whether the source of the money was legal.
這間別墅非常大、非常豪華,配備了各種各樣的娛樂(lè)和炊具。它的前主人是一個(gè)億萬(wàn)富翁,而且社區(qū)里面都是大人物。加拿大人非常震驚,一個(gè)中國(guó)學(xué)生居然可以買他們買不起的房子。他們甚至懷疑錢的來(lái)源是否合法。
In last century, Chinese economy developed so fast. Many people became rich and made their children live the good life. So these children were called rich second generation, most of whom were send to study abroad. There is no doubt that the new owner of this villa must have a rich father, who can support him to buy this great house.
在上個(gè)世紀(jì),中國(guó)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展得很快。很多人變得富有,他們的孩子也就過(guò)上了富裕的.生活。這些孩子被稱為富二代,他們中的大多數(shù)都出國(guó)留學(xué)。毫無(wú)疑問(wèn),這個(gè)別墅的新主人一定有一個(gè)富有的父親才能支持他買這個(gè)大房子。
The Canadians feel so envious about this young boy, at the same time, they are very impressive of the development of Chinese economy.
加拿大人很羨慕這個(gè)小男孩,同時(shí),他們對(duì)中國(guó)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展也留下了非常深刻的印象。
中國(guó)英語(yǔ)作文 篇6
If one of my foreign friends is coming to China, no doubt, I will take him to Beijing first. The reasons are as following:
First, Beijing is the capital of China, an energetic city with a long history. Beijing is a super large distribution center, high-quality goods across the country will appear here, so you can easily find whatever you like. Second, there are a great number of tourist attractions and historic sites in Beijing, such as Forbidden City, Tiananmen Square and Summer Palace. What is more, some of these interesting places are within walking distance, so you can visit several scenic spots by spending a relatively less time. Third, the traffic in Beijing is very convenient and inexpensive. You can take bus or subway train to anywhere you want to go.
中國(guó)英語(yǔ)作文 篇7
There are lots of festivals in China. Look at this picture. This is Dragon Boat race. It’s in Jimei. There are lots of people on the boat .We eat zongzi. It’s very nice . This is Mid-Autumn Festival. We sing moon songs and we make moon cakes. We eat moon cake ,it’s very nice .After, we watch TV and have a big family dinner. Then we play “Bobing” games. Look at this one. This is Spring Festival. In the morning, we clean our house. We wear new clothes, and we visit our grandparents. And we say “Happy New Year” to everyone. At night, we have a big dinner.We watch TV . This is Lantern Festival. In the morning, we clean our house, too. And we go to buy lots of lanterns. At night, we eat yuanxiao and watch TV. We play lanterns games and go to see dragon dance. Dragon dance is very famous and beautiful. We like these festivals very much.,
中國(guó)英語(yǔ)作文 篇8
the lunar new year
the lunar new year is a great occasion to the chinese people. it lasts about the first four days of the year, during which people do not work except for the workers on duty. students do not go to school, and shops are closed.
several days before the new year, people begin to prepare. farmers kill pigs, sheep, cocks and hens. city dwellers buy meat fish and vegetables. houses are cleaned; coupletsare posted on the doors. colourful lanterns are hung at the gate.
on the eve of the new year, each family has its members gatherd together and eats a family reunion dinner. after the meal they watch tv until the clock strickes twelve. then every family sets off long strings of small firecrackers and other fire works to welcome the new year. on the first day of the new year, almost everyone is dressed in his or her best. when people meet on the way, they say to each other "happy new year". friends and relatives pay new year calls and gives presents to each other. children indulge themselves in games.
翻譯一:
農(nóng)歷新年
農(nóng)歷新年是一個(gè)偉大的時(shí)刻對(duì)中華民族來(lái)說(shuō)。它大約持續(xù)了四天的第一年,在這期間不工作,除了值班的'工人。學(xué)生不上學(xué),和商店都已關(guān)閉。
前幾天在新的一年,人們就開(kāi)始準(zhǔn)備。農(nóng)民殺了豬,羊,公雞和母雞。城市居民買肉魚和蔬菜。房子干凈; coupletsare門上張貼。色彩繽紛的燈籠掛在門口。
在新的一年的前夕,每個(gè)家庭都有自己的成員一起吃gatherd家人吃團(tuán)圓飯。吃飯后,他們看電視,直到時(shí)鐘strickes十二。然后,每個(gè)家庭襯托小爆竹等消防工程,長(zhǎng)字符串迎接新年。在新的一年的第一天,幾乎每個(gè)人都穿著他或她最好的。當(dāng)人們?cè)诼飞舷嘤,他們互相說(shuō)“新年快樂(lè)“。親戚朋友拜年,并給出禮物給對(duì)方。孩子沉迷于游戲本身。
【中國(guó)英語(yǔ)作文】相關(guān)文章:
中國(guó)英語(yǔ)作文[精選]12-03
(精選)中國(guó)英語(yǔ)作文11-22
(經(jīng)典)中國(guó)英語(yǔ)作文02-23
中國(guó)的英語(yǔ)作文05-26
中國(guó)的英語(yǔ)作文【精選】05-26
中國(guó)英語(yǔ)作文06-01
[精選]中國(guó)英語(yǔ)作文12-01