亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

新概念日語詞匯:打醬油、YY、阿姨洗鐵路

時間:2025-11-11 21:32:58 等級考試 我要投稿

新概念日語詞匯:打醬油、YY、阿姨洗鐵路

  詞匯是構(gòu)筑語言這座城堡的基石,以下百分網(wǎng)小編整理的新概念日語詞匯:打醬油、YY、阿姨洗鐵路,歡迎閱讀,更多信息請關(guān)注應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)!

新概念日語詞匯:打醬油、YY、阿姨洗鐵路

  打醬油

  元の意味:醤油を買う/醤油をかける

  今:オレと関係ない

  例:關(guān)我什么事, 我是來打醬油的。(俺と関系ないぜ、醤油をかけに來ただけだ。)(知ったことか!俺は醤油を買いに來ただけだ!」)

  參照: /pic/view/1601934.htm

  小編補充:日劇《專業(yè)主婦偵探》里面,有一句這樣的臺詞:通りすがりの主婦です。直譯為:我只是一個路過的主婦。其實意譯的話,也可以譯成:我只是個來打醬油的主婦。

  中國語:關(guān)我什么事, 我是來打醬油的。

  日本語:俺と関係ないぜ、醤油をかけに來ただけだ。(男)

  あたしと関係ないわ、醤油を買いに來ただけなの。(女)

  韓國語:??? ?? ????. ? ?? ?? ?? ? ? ????.

  英語:It’s none of my business. I’m just going out to buy some soy sauce.

  ドイツ語:Es hat mit mir nichts zu tun, ich komme die Sojaso?e kaufen.

  フランス語:C’est pas mon affaire, je suis sorti seulement pour acheter de la sauce de soja.

  ロシア語:Это меня не касается, я только пришел за соевым соусом.

  スペイン語:No tiene ninguna relacionaciones conmigo, vino a comprar la salsa de soja.

  イタリア語:I relativi cosa, sono venuto a una salsa di soia.

  ギリシア語:I σχετικ?? τι, ?ρθα σε μια σ?λτσα σ?για?.

  オランダ語:Ik gerelateerd wat, kwam ik tot een sojasaus.

  阿姨洗鐵路

  中文:ai yi xi tie lu

  日本語の「愛してる」の音訳、同音誤植化。出典は「創(chuàng)聖のアクエリオン」のOP。

  「阿姨洗鉄路」の本義は「おばさんは鉄道を洗います」…

  YY/歪歪

  意味:妄想。「歪歪」は同音誤植化。

  例:①初音Miku是我的老婆!——YY中。(初音ミクは俺の嫁!妄想中)②別YY了。(妄想なんてやめとけ。)

  他の使用:YY文(內(nèi)容は妄想の文章)など。

  現(xiàn)場直播

  意味:シリーズスレの返信を続ける期間に。

  「現(xiàn)場直播」は元々「テレビ?ラジオのライブ放送」。

  掲示板には、「シリーズのピクチャー?寫真のスレ」や「事件の追跡?報道のスレ」などの返信を続ける期間に、他の人がちょうどこのスレを読むのは、「趕上現(xiàn)場直播」と言う。

  特に人気が高い掲示板にはよく使われる。

【新概念日語詞匯:打醬油、YY、阿姨洗鐵路】相關(guān)文章:

新概念日語詞匯輔導(dǎo):常用副詞03-20

日語分類詞匯photoshop常用日語詞匯03-01

Photoshop日語分類詞匯11-02

托福詞匯與新概念的聯(lián)系有哪些12-15

日語常用副詞詞匯輔導(dǎo)01-19

日語:表達(dá)否定的口語詞匯06-22

職稱日語詞匯記憶規(guī)律12-08

日語能力考詞匯備考指導(dǎo)08-10

日語能力考試4級詞匯01-25

  • 相關(guān)推薦