亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

《悲陳陶》詩詞鑒賞

時間:2025-12-14 01:50:27 古詩

《悲陳陶》詩詞鑒賞

《悲陳陶》詩詞鑒賞1

  悲陳陶

《悲陳陶》詩詞鑒賞

  孟冬十郡良家子,血作陳陶澤中水。

  野曠天清無戰(zhàn)聲,四萬義軍同日死。

  群胡歸來血洗箭,仍唱胡歌飲都市。

  都人回面向北啼,日夜更望官軍至。

  翻譯

  十月里西北十郡那些良家子弟,鮮血流成了陳陶斜的澤國水鄉(xiāng)。

  原野空曠蒼天清遠(yuǎn)停息了戰(zhàn)聲,四萬義軍在同一天理慷慨陣亡。

  那些胡寇歸來時箭上還在滴血,仍然高唱胡歌狂飲在長安市上。

  京都百姓轉(zhuǎn)頭往北方痛哭流涕,日夜盼望官軍早來到退敵安邦。

  注釋

  陳陶:地名,即陳陶斜,又名陳陶澤,在長安西北。

  孟冬:農(nóng)歷十月。

  十郡:指秦中各郡。

  良家子:從百姓中征召的士兵。

  曠:一作“廣”。

  清:一作“晴”。

  無戰(zhàn)聲:戰(zhàn)事已結(jié)束,曠野一片死寂。

  義軍:官軍,因其為國犧牲,故稱義軍。

  群胡:指安史叛軍。安祿山是奚族人,史思明是突厥人。他們的部下也多為北方少數(shù)民族人。

  血:一作“雪”。

  仍唱:一作“捻箭”。

  都市:指長安街市。

  向北啼:這時唐肅宗駐守靈武,在長安之北,故都人向北而啼。

  都人:長安的人民。

  回面:轉(zhuǎn)過臉。“日夜”

  句:一作“前后官軍苦如此”。

  官軍:舊稱政府的軍隊(duì)。

  創(chuàng)作背景

  此詩作于唐肅宗至德元年(756年)冬。十月二十一日,唐軍跟安史叛軍在陳陶作戰(zhàn),結(jié)果唐軍大敗,死傷四萬余人。來自西北十郡(今陜西一帶)清白人家的子弟兵,血染陳陶戰(zhàn)場,景象非常慘烈。杜甫這時被困在長安,目睹叛軍的驕縱殘暴,有感于陳陶之?dāng)〉膽K烈而作此詩。

  賞析

  這是一場遭到慘重失敗的`戰(zhàn)役。杜甫不是客觀主義地描寫四萬唐軍如何潰散,乃至橫尸郊野,而是第一句就用了鄭重的筆墨大書這一場悲劇事件的時間、犧牲者的籍貫和身份。這就顯得莊嚴(yán),使“十郡良家子”給人一種重于泰山的感覺。因而,第二句“血作陳陶澤中水”,便叫人痛心,乃至目不忍睹。這一開頭,把唐軍的死,寫得很沉重。

  至于下面“野曠天清無戰(zhàn)聲,四萬義軍同日死”兩句,不是說人死了,野外沒有聲息了,而是寫詩人的主觀感受。是說戰(zhàn)罷以后,原野顯得格外空曠,天空顯得清虛,天地間肅穆得連一點(diǎn)聲息也沒有,好像天地也在沉重哀悼“四萬義軍同日死”這樣一個悲慘事件,渲染“天地同悲”的氣氛和感受。

  詩的后四句,從陳陶斜戰(zhàn)場掉轉(zhuǎn)筆來寫長安。寫了兩種人,一是胡兵,一是長安人民!叭汉鷼w來血洗箭,仍唱胡歌飲都市!眱删浠瞵F(xiàn)出叛軍得志驕橫之態(tài)。胡兵想靠血與火,把一切都置于其鐵蹄之下,但這是怎么也辦不到的,讀者于無聲處可以感到長安在震蕩。人民抑制不住心底的悲傷,他們北向而哭,向著陳陶戰(zhàn)場,向著肅宗所在的彭原方向啼哭,更加渴望官軍收復(fù)長安。一“哭”一“望”,而且中間著一“更”字,充分體現(xiàn)了人民的情緒。

  陳陶之戰(zhàn)傷亡是慘重的,但是杜甫從戰(zhàn)士的犧牲中,從宇宙的沉默氣氛中,從人民流淚的悼念,從他們悲哀的心底上仍然發(fā)現(xiàn)并寫出了悲壯的美。它能給人們以力量,鼓舞人民為討平叛亂而繼續(xù)斗爭。

  從這首詩的寫作,說明杜甫沒有客觀主義地展覽傷痕,而是有正確的指導(dǎo)思想,他根據(jù)戰(zhàn)爭的正義性質(zhì),寫出了人民的感情和愿望,表現(xiàn)出他在創(chuàng)作思想上達(dá)到了很高的境界。

《悲陳陶》詩詞鑒賞2

  【內(nèi)容】

  孟冬十郡良家子,血作陳陶澤中水。 野曠天清無戰(zhàn)聲,四萬義軍同日死。 群胡歸來血洗箭,仍唱胡歌飲都市。 都人回面向北啼,日夜更望官軍至。

  【賞析】:

  陳陶,地名,即陳陶斜,又名陳陶澤,在長安西北。唐肅宗至德元載(756)冬,唐軍跟安史叛軍在這里作戰(zhàn),唐軍四五萬人幾乎全軍覆沒。來自西北十郡(今陜西一帶)清白人家的子弟兵,血染陳陶戰(zhàn)場,景象是慘烈的。杜甫這時被困在長安,詩即為這次戰(zhàn)事而作。

  這是一場遭到慘重失敗的戰(zhàn)役。杜甫是怎樣寫的呢?他不是客觀主義地描寫四萬唐軍如何潰散,乃至橫尸郊野。而是第一句就用了鄭重的筆墨大書這一場悲劇事件的時間、犧牲者的籍貫和身份。這就顯得莊嚴(yán),使“十郡良家子”給人一種重于泰山的感覺。因而,第二句“血作陳陶澤中水”,便叫人痛心,乃至目不忍睹。這一開頭,把唐軍的死,寫得很沉重。至于下面“野曠天清無戰(zhàn)聲,四萬義軍同日死”兩句,不是說人死了,野外沒有聲息了,而是寫詩人的主觀感受。是說戰(zhàn)罷以后,原野顯得格外空曠,天空顯得清虛,天地間肅穆得連一點(diǎn)聲息也沒有,好象天地也在沉重哀悼“四萬義軍同日死”這樣一個悲慘事件,渲染“天地同悲”的氣氛和感受。

  詩的后四句,從陳陶斜戰(zhàn)場掉轉(zhuǎn)筆來寫長安。寫了兩種人,一是胡兵,一是長安人民!叭汉鷼w來血洗箭,仍唱胡歌飲都市!眱删浠瞵F(xiàn)出叛軍得志驕橫之態(tài)。胡兵想靠血與火,把一切都置于其鐵蹄之下,但這是怎么也辦不到的,于無聲處可以感到長安在震蕩。人民抑制不住心底的悲傷,他們北向而哭,向著陳陶戰(zhàn)場,向著肅宗所在的彭原方向啼哭,更加渴望官軍收復(fù)長安。一“哭”一“望”,而且中間著一“更”字,充分體現(xiàn)了人民的情緒。

  陳陶之戰(zhàn)傷亡是慘重的,但是杜甫從戰(zhàn)士的犧牲中,從宇宙的沉默氣氛中,從人民流淚的'悼念,從他們悲哀的心底上仍然發(fā)現(xiàn)并寫出了悲壯的美。它能給人們以力量,鼓舞人民為討平叛亂而繼續(xù)斗爭。

  從這首詩的寫作,說明杜甫沒有客觀主義地展覽傷痕,而是有正確的指導(dǎo)思想,他根據(jù)戰(zhàn)爭的正義性質(zhì),寫出了人民的感情和愿望,表現(xiàn)出他在創(chuàng)作思想上達(dá)到了很高的境界。

《悲陳陶》詩詞鑒賞3

  江雨霏霏江草齊,六朝如夢鳥空啼。

  無情最是臺城柳,依舊煙籠十里堤。

  賞析:

  臺城,舊址在南京雞鳴山南,原為三國時吳國的后苑城,東晉成帝時改建,自此至南朝結(jié)束,一直作為朝廷臺。粗醒胝┖突蕦m所在地。南朝消逝后,臺城也就隨之衰敗,到晚唐詩人韋莊出現(xiàn)在它面前的時候,早已破敗不堪了。

  但詩歌并沒有直接向讀者展示臺城的破敗情狀,相反倒是呈現(xiàn)出了一幅頗具江南風(fēng)味的圖景:江雨霏霏,江岸小草細(xì)長,鳥在清亮鳴叫,江堤楊柳茂密如同煙籠。這四樣景物的組合,便是典型的“正是江南好風(fēng)景”(杜甫《江南逢李龜年》)了。然而當(dāng)我們細(xì)細(xì)品味,注意到幾個能體現(xiàn)詩人情感態(tài)度的“關(guān)鍵詞”,就會發(fā)現(xiàn)本詩的'內(nèi)蘊(yùn)并非“點(diǎn)染風(fēng)景”可盡。

  先看“空”。最容易使我們想起詩圣杜甫《蜀相》里的“隔葉黃鸝空好音”。為什么“空”?杜甫言“空”,是因?yàn)樨┫囔籼脽o人來拜,黃鸝啼聲雖美,卻無人來聽,進(jìn)而叩出:諸葛武侯功業(yè)雖著,卻已為人所忘。韋莊言“空”,則是因六朝繁華早已“如夢”消逝,人事不再,啼聲雖美,同樣無人來聽。此一“空”字,立時點(diǎn)出了臺城的不勝蕭瑟之狀。再是“無情”,草木本就無情,又何故指責(zé)它無情?可見詩人實(shí)際上是把臺城柳當(dāng)成有情之物來寫的。而從傳統(tǒng)的物象運(yùn)用上來看,“柳”也的確與人情相關(guān):在離別時分折柳相贈(蘊(yùn)一“留”字),離別后睹柳傷情(如柳永詞“今宵酒醒何處?楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)隆保傲钡乃ネ稣且粋時代的告別,近人毛澤東有詞云“天若有情天亦老”,在韋莊眼中,為六朝的離別作見證的柳也該“老去”才是,但卻“依舊煙籠十里堤”,一片枝繁葉茂。要注意此句中“依舊”兩字,它使人油然想起劉禹錫《石頭城》“淮水東邊舊時月,夜深還過女墻來”中的“還”字,它們都形成了今昔對比,并在里面蘊(yùn)含了詩人對“世事變遷”的深沉感喟?忠舱?yàn)椤傲痹趥鹘y(tǒng)物象中的特殊功用,才會使詩人用上了“最是”一詞。“無情最是”的正常語序是“最無情是”,倒裝的用意不言而喻,在強(qiáng)化臺城柳“無情”的同時,又凸現(xiàn)了一個回顧歷史帶點(diǎn)“怨”氣的詩人的形象。

  而如果考慮到詩人生活在晚唐,則我們會發(fā)現(xiàn)詩人與其說是在感喟“臺城”,還不如說在感喟自己這個與當(dāng)年六朝越來越相像的朝代;與其說柳對六朝“無情”,還不如說柳還將“無情”地見證又一個時代的消逝。

【《悲陳陶》詩詞鑒賞】相關(guān)文章:

悲陳陶詩歌鑒賞08-17

《悲陳陶》詩詞賞析09-14

杜甫悲陳陶詩文鑒賞07-17

杜甫《悲陳陶》詩詞賞析10-29

杜甫詩詞《悲陳陶》的詩意賞析07-14

《悲陳陶》杜甫08-19

悲陳陶唐詩精選08-13

《悲陳陶·孟冬十郡良家子》詩詞翻譯及鑒賞11-01

陳陶隴西行詩詞鑒賞11-10