六月二十七日望湖樓醉書古詩(shī)賞析
在現(xiàn)實(shí)生活或工作學(xué)習(xí)中,許多人對(duì)一些廣為流傳的古詩(shī)都不陌生吧,古詩(shī)是中國(guó)古代詩(shī)歌的一種體裁,又稱古體詩(shī)或古風(fēng)。你所見過的古詩(shī)是什么樣的呢?下面是小編為大家整理的六月二十七日望湖樓醉書古詩(shī)賞析,希望能夠幫助到大家。

六月二十七日望湖樓醉書
其一
蘇軾
黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。
卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。
注釋
1、望湖樓:在杭州西湖邊。
2、翻墨:像墨汁一樣的黑云在天上翻卷。遮:遮蓋,掩蓋。
3、跳珠:形容雨點(diǎn)像珍珠一樣在船中跳動(dòng)。
4、卷地風(fēng):風(fēng)從地面卷起。
作者簡(jiǎn)介:蘇軾(1037—1101),北宋文學(xué)家。字子瞻,號(hào)東坡居士,與其父蘇洵、弟蘇轍合稱“三蘇”,眉州(今四川眉山縣)人。有《東坡七集》《東坡樂府》等。
解說
這首詩(shī)描寫了夏日西湖上一場(chǎng)來去匆匆的暴雨。第一句寫黑云翻滾,第二句寫大雨傾盆,后兩句寫雨過天晴。大自然變化多么迅速,詩(shī)人用筆又多么神奇。
附:其二
蘇軾
放生魚鱉逐人來,無主荷花到處開。
水枕能令山俯仰,風(fēng)船解與月徘徊。
【六月二十七日望湖樓醉書古詩(shī)賞析】相關(guān)文章:
11-30
07-09
06-14
09-02
08-17
10-20
08-19
10-24
07-30
08-25