亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

浣溪沙唱得紅梅字字香翻譯賞析

時間:2024-09-06 04:44:38 我要投稿
  • 相關推薦

浣溪沙唱得紅梅字字香翻譯賞析

  《浣溪沙·唱得紅梅字字香》作者為宋朝詩人晏幾道。其古詩全文如下:

  唱得紅梅字字香。柳枝桃葉盡深藏。遏云聲里送雕觴。

  才聽便拚衣袖濕,欲歌先倚黛眉長。曲終敲損燕釵梁。

  【前言】

  《浣溪沙·唱得紅梅字字香》是北宋詞人晏幾道的作品。此為送別詞。作者詞中運用新巧的藝術構思和奇特的藝術手法,著力描寫歌女唱曲的優(yōu)美動人,從側面烘托出悲離傷別的命意,虛實相生、情文并茂地表情達意。

  【翻譯】

  紅梅曲兒紅唇唱,聲聲優(yōu)美字字香。桃葉柳枝唱桃柳,遇到“紅梅”皆深藏。歌聲優(yōu)美遏行云,相伴離別頻舉杯。初聽便使淚盈目,淚流雙頰濕衣袖。欲歌眉目含深情,遠山眉樣現傷情。陶醉曲中和節(jié)拍,情致敲斷燕釵梁。

  【賞析】

  此為送別詞。作者詞中運用新巧的藝術構思和奇特的藝術手法,著力描寫歌女唱曲的優(yōu)美動人,從側面烘托出悲離傷別的命意,虛實相生、情文并茂地表情達意。上片寫女方為送別而唱梅花曲詞。起首一句,著一“香”字,極言其唱得既甜美又飽含感情。由樂曲之名聯想到真正的梅花,又以紅梅之香比喻樂聲,聽覺與視覺、嗅覺交織起來,這就是詩論家所說的“通感”。字字皆香,聲聲俱美,可想見歌女此時情愫。次句“柳枝桃葉盡深藏”,反襯補足首句。“柳枝”,指《楊柳枝》曲。古橫吹曲有《折楊柳》。后世翻此曲者,亦多寫離別行旅之情。柳枝、桃葉,語意雙關。亦人名,亦歌名,又與首句“紅梅”字面相應。

  “盡深藏”,是說其他歌女及所唱的曲子都遠不及這位姑娘和她的“紅梅”曲。“遏云聲里送離觴”,于上片歇拍處小結。“遏云”,謂歌者聲調高亢激越,使天上的行云為之而停止。“送離觴”三字,點出歌筵送別。過片二句,承“送離觴”從男女雙方來寫:男方才聽便拚衣袖濕,感情簡直無法控制;女方欲歌先倚眉黛長,盡量控制自己的感情。行人知道無法控制自己的感情,那就索性讓淚水流下來吧!耙小保幸揽、憑仗之意。女子巧畫長眉,宜顰宜笑,若是畫作“遠山眉”時,就更勾起人的離愁別恨了!安怕牎倍,寫出行人與歌者早已心意相通,故就更容易被歌聲感染。結句敲損燕釵梁,暗用《世說新語·豪爽》所載王仲處詠歌時以鐵如意打唾壺,壺口盡缺之典故,一方面說明男方對女方所唱激賞,兩人感情達到了共鳴,另一方面釵梁斷則暗示訣別,通過這一典型動作表達凄絕的感情。

【浣溪沙唱得紅梅字字香翻譯賞析】相關文章:

09-09

08-10

09-30

08-14

09-28

11-21

11-16

08-19

10-28

08-04

最新文章