亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

浣溪沙·宿醉離愁慢髻鬟古詩(shī)詞

時(shí)間:2025-12-08 00:06:36 浣溪沙

浣溪沙·宿醉離愁慢髻鬟古詩(shī)詞

  古詩(shī)原文

浣溪沙·宿醉離愁慢髻鬟古詩(shī)詞

  宿醉離愁慢髻鬟,六銖衣薄惹輕寒,慵紅悶翠掩青鸞。

  羅襪況兼金菡萏,雪肌仍是玉瑯玕,骨香腰細(xì)更沈檀。

  譯文翻譯

  晚唐女子宿醉初醒帶著離別的愁緒慢慢整理環(huán)形發(fā)髻,輕如蟬翼的衣服讓身子有一點(diǎn)點(diǎn)寒冷,慵懶地照著鏡子涂口紅穿翠衣。

  裝著蠶絲襪和裝飾金蓮花頭飾,如雪肌膚在薄薄的紗衣下仿佛是玉石般潤(rùn)澤,在沉香與檀香的氛圍下露出楊柳小纖腰婀娜的身姿。

  注釋解釋

  浣溪沙:唐教坊曲,用作詞調(diào)。又名《小庭花》、《減字浣溪沙》、《東風(fēng)寒》、《和清風(fēng)》等。

  宿醉:隔夜猶存的余醉。

  慢:胡亂,隨便。

  髻鬟(jì huán):環(huán)形發(fā)髻。古代中國(guó)婦女發(fā)式。

  六銖衣:中國(guó)古代計(jì)量以二十四銖為一兩,六銖極言其輕。也指仙人之衣。

  青鸞:青鳥(niǎo)。古代創(chuàng)說(shuō)中能幫人傳遞信息的仙鳥(niǎo)。這里指青銅鸞鏡。

  菡萏(hàn dàn):指蓮花。

  玉瑯玕(láng gān):玉石。

  沈檀:沉香與檀香。“沈”通“沉”。

  創(chuàng)作背景

  該詞創(chuàng)作時(shí)間約為860-880年之間,詞人韓偓在南唐皇帝唐昭宗下任兵部侍郎等職,專(zhuān)寫(xiě)女子裙裾脂粉之詞供皇帝娛樂(lè),該詞收錄于《尊前集》。

  詩(shī)文賞析

  該詞為典型的“香奩體”詞,為最早的《浣溪沙》,題材為“艷情”題材,抒情風(fēng)格細(xì)膩深曲,文辭麗美。

  上片主要描寫(xiě)宿醉初醒女子面部神態(tài)、發(fā)髻、衣服、面容等內(nèi)容。“愁”字寫(xiě)出女子的情緒,“慢”寫(xiě)出了女子的動(dòng)作,“寒”烘托了環(huán)境冷暖,“紅”和“翠”也出了顏色。

  下片主要描寫(xiě)女子體態(tài)、身姿、腰身、肌膚、和腿部。“羅襪”、“雪肌”、“玉瑯玕”突出了女子體態(tài)、肌膚的質(zhì)感,“骨香”和“沈檀”突出了嗅覺(jué)感受。

  全詞共六句,從視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)、觸覺(jué)、嗅覺(jué)全方位描寫(xiě)了女性,以雕琢的文辭表現(xiàn)了女子的形態(tài)美和裝飾美,但更重的是她的“離愁”,因離愁而醉酒、慵懶,失了生活的趣味卻又止不住“更沉檀”即重涂脂粉,看似享受卻掩飾著內(nèi)心的苦澀。

【浣溪沙·宿醉離愁慢髻鬟古詩(shī)詞】相關(guān)文章:

浣溪沙·宿醉離愁慢髻鬟原文及賞析12-22

《浣溪沙·宿醉離愁慢髻鬟》原文翻譯及賞析07-21

浣溪沙·宿醉離愁慢髻鬟原文翻譯及賞析08-20

韓偓《浣溪沙·宿醉離愁慢髻鬟》原文譯文鑒賞09-02

浣溪沙·宿醉離愁慢髻鬟原文翻譯及賞析3篇08-17

浣溪沙·鳳髻拋殘秋草原文及賞析12-22

《浣溪沙·髻子傷春慵更梳》賞析09-28

浣溪沙·髻子傷春慵更原文及賞析09-29

浣溪沙古詩(shī)詞12-10