亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

九月九日憶山東兄弟翻譯

時間:2025-12-05 22:47:07 九月九日憶山東兄弟 我要投稿

九月九日憶山東兄弟翻譯

  九月九日憶山東兄弟

九月九日憶山東兄弟翻譯

  王維

  獨在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。

  遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。

  注釋:

  九月九日:指農(nóng)歷九月九日重陽節(jié),又叫老人節(jié)。

  憶:想念。

  山東:指華山以東(今山西),作者的家鄉(xiāng)山西祁縣就在這一帶。

  異鄉(xiāng):他鄉(xiāng)、外鄉(xiāng)。

  為異客:作他鄉(xiāng)的客人。

  登高:古有重陽節(jié)登高的風俗。

  茱萸(zhū yú):一種香草。古時重陽節(jié)人們插戴茱萸,據(jù)說可以避邪。

  山東兄弟:山東指華山以東。王維是蒲州(今山西永濟)人,蒲州在華山東面,而王維當時在華山西面的長安,所以稱故鄉(xiāng)的兄弟為山東兄弟。九月九日是重陽節(jié),中國有些地方有登高的習俗!短接[》卷三十二引《風土記》云:“俗于此日,以茱萸氣烈成熟,尚此日,折茱萸房以插頭,言辟熱氣而御初寒!

  翻譯:

  我獨自一人在異鄉(xiāng)漫游,每到佳節(jié)就加倍思念親人。我知道在那遙遠的家鄉(xiāng),兄弟們一定在 登高望遠;他們都插著茱萸,就為少了我而感到遺憾傷心。


【九月九日憶山東兄弟翻譯】相關(guān)文章:

《九月九日憶山東兄弟 》翻譯10-01

《九月九日憶山東兄弟》翻譯及賞析10-23

九月九日憶山東兄弟古詩翻譯10-01

《九月九日憶山東兄弟》原文翻譯09-14

《九月九日憶山東兄弟 》原文 翻譯05-30

九月九日憶山東兄弟翻譯及賞析11-28

《九月九日憶山東兄弟》翻譯賞析08-26

有關(guān)九月九日憶山東兄弟翻譯07-10

九月九日憶山東兄弟 / 九月九憶山東兄弟07-21