外國詩兩首九年級課文
導(dǎo)語:提前閱讀課文,可以讓各位對課堂知識有初步了解。下面是外國詩兩首九年級課文,歡迎閱讀與參考。
蟈蟈與蛐蛐
濟(jì)慈
大地的詩歌從來不會死亡:
當(dāng)所有的鳥兒因驕陽而昏暈,
隱藏在陰涼的.林中,就有一種聲音
在新割的草地周圍的樹籬上飄蕩,
那就是蟈蟈的樂音啊!它爭先
沉醉于盛夏的豪華,它從未感到
自己的喜悅消逝,一旦常得疲勞了,
便舒適地棲息在可喜的草叢中間。
大地的詩歌呀,從來沒有停息:
在寂寞的冬天夜晚,當(dāng)嚴(yán)霜凝成
一片寧靜,從爐邊就彈起了
蛐蛐的歌兒,在逐漸升高的暖氣,
昏昏欲睡中,人們感到那聲音
仿佛就是蟈蟈在草茸茸的山上鳴叫。
夜
葉賽寧
河水悄悄流入夢鄉(xiāng),
幽暗的叢林失去聲響。
夜鶯的歌聲沉寂了,
長腳秧雞不再歡嚷。
夜來臨,四下一片靜,
只聽得溪水清清的.歌唱。
明月撒下它的光輝,
給周圍的一切披上銀裝。
大河銀星萬點(diǎn),
小溪銀波微漾。
浸水的原野上的青草,
也閃著銀色光芒。
夜來臨,四下一片靜,
大自然沉浸在夢鄉(xiāng),
明月撒下它的光輝,
給周圍的一切披上銀裝。
【外國詩九年級課文】相關(guān)文章:
外國詩兩首課文原文09-12
關(guān)于外國詩兩首的課文簡介11-23
《外國詩兩首》課文分析參考11-02
外國思鄉(xiāng)詩09-17
外國愛國詩句現(xiàn)代詩10-29
《木蘭詩》課文梳理08-29
木蘭詩的課文講解08-27
改寫課文《木蘭詩》07-23
木蘭詩課文翻譯10-25