曹操愛(ài)國(guó)的詩(shī)詞《白馬篇》
白馬篇

朝代:魏晉
作者:曹植
白馬飾金羈,連翩西北馳。借問(wèn)誰(shuí)家子,幽并游俠兒。
少小去鄉(xiāng)邑,揚(yáng)聲沙漠垂。宿昔秉良弓,楛矢何參差。
控弦破左的,右發(fā)摧月支。仰手接飛猱,俯身散馬蹄。
狡捷過(guò)猴猿,勇剽若豹螭。邊城多警急,虜騎數(shù)遷移。
羽檄從北來(lái),厲馬登高堤。長(zhǎng)驅(qū)蹈匈奴,左顧凌鮮卑。
棄身鋒刃端,性命安可懷?父母且不顧,何言子與妻!
名編壯士籍,不得中顧私。捐軀赴國(guó)難,視死忽如歸!
【譯文】
駕馭著白馬向西北馳去,馬上佩帶著金色的馬具。
有人問(wèn)他是誰(shuí)家的孩子,邊塞的好男兒游俠騎士。
年紀(jì)輕輕就離別了家鄉(xiāng),到邊塞顯身手建立功勛。
楛木箭和強(qiáng)弓從不離身,下苦功練就了一身武藝。
拉開(kāi)弓如滿月左右射擊,一箭箭中靶心不差毫厘。
飛騎射中了“長(zhǎng)臂猿”,轉(zhuǎn)身又去射“箭靶”。 注:“馬蹄”即為“箭靶”之意。
靈巧敏捷賽猿猴, 勇猛剽悍如豹螭。
聽(tīng)說(shuō)邊境軍情急, 侵略者一次次進(jìn)犯內(nèi)地。
告急信從北方頻頻傳來(lái),游俠兒催戰(zhàn)馬躍上高堤。
隨大軍平匈奴直搗敵巢,再回師掃鮮卑驅(qū)逐敵騎。
上戰(zhàn)場(chǎng)面對(duì)著刀山劍樹(shù),從不將安和危放在心里。
連父母也不能孝順?lè),更不能顧念那兒女妻子?/p>
名和姓既列上戰(zhàn)士名冊(cè),早已經(jīng)忘掉了個(gè)人私利。
為國(guó)家解危難奮勇獻(xiàn)身,看死亡就好像回歸故里。
【曹操愛(ài)國(guó)的詩(shī)詞《白馬篇》】相關(guān)文章:
曹操經(jīng)典詩(shī)詞06-30
曹操詩(shī)詞精選09-20
曹操的經(jīng)典詩(shī)詞10-18
《白馬篇》詩(shī)詞鑒賞11-30
曹操詩(shī)詞集錦09-02
曹操的詩(shī)詞名句10-27
曹操經(jīng)典詩(shī)詞賞析07-09
曹操詩(shī)詞全集11-23