亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

《清平調(diào)·其二》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析

時(shí)間:2025-12-13 07:25:55 唐詩(shī)

《清平調(diào)·其二》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析

  作品簡(jiǎn)介

《清平調(diào)·其二》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析

  《清平調(diào)·其二》由李白創(chuàng)作,被選入《唐詩(shī)三百首》。這首詩(shī)是李白在長(zhǎng)安為翰林時(shí)所作。有一次,唐明皇與楊貴妃在沉香亭觀賞牡丹,因命李白作新樂(lè)章,李白奉旨作了這章。

  作品原文

  清平調(diào)·其二

  作者:李白

  一枝紅艷露凝香,云雨巫山枉斷腸。

  借問(wèn)漢宮誰(shuí)得似,可憐飛燕倚新妝。

  作品注解

  飛燕:趙飛燕,西漢皇后

  妝:修飾打扮

  作品韻譯

  貴妃真是一枝帶露牡丹,艷麗凝香,楚王神女巫山相會(huì),枉然悲傷斷腸。

  請(qǐng)問(wèn)漢宮得寵妃嬪,誰(shuí)能和她相像?可愛(ài)無(wú)比的趙飛燕,還得依仗新妝!

  詩(shī)文解釋

  你如同那艷紅的牡丹花,葉滿濃露,花凝清香。你與君王魚水相偕,無(wú)比歡愛(ài)。傳說(shuō)中的楚王與神女在巫山相會(huì),一經(jīng)和你比較,真是大為遜色。請(qǐng)問(wèn)昔日漢宮之中誰(shuí)能像你這樣美艷無(wú)雙和得到皇帝的寵幸?大概只有那位身輕如燕能作掌上舞的趙飛燕了吧!

  作品評(píng)析

  這三首詩(shī)是李白在長(zhǎng)安為翰林時(shí)所作。有一次,唐明皇與楊貴妃在沉香亭觀賞牡丹,因命李白作新樂(lè)章,李白奉旨作了這三章。第二首,寫貴妃的受寵幸。首句寫花受香露,襯托貴妃君王寵幸;二句寫楚王遇神女的虛妄,襯托貴妃之沐實(shí)惠;三、四句寫趙飛燕堪稱絕代佳人,卻靠新妝專寵,襯托貴妃的天然國(guó)色。詩(shī)人用抑揚(yáng)法,抑神女與飛燕,以揚(yáng)楊貴妃的花容月貌。

  巫山的神女和漢宮的飛燕均是絕色美女,但她們和國(guó)色天香的貴妃比較起來(lái),仍稍顯遜色。詩(shī)人借古喻今,以贊楊妃。詩(shī)中語(yǔ)語(yǔ)濃艷,字字流葩,讀這首詩(shī),如覺(jué)春風(fēng)滿紙,花光滿眼,人面迷離,無(wú)須刻畫,自然使人覺(jué)得這是牡丹,是美人玉色,而不是別的。

  英漢對(duì)照

  清平調(diào)(之二)

  李白

  一枝紅艷露凝香,云雨巫山枉斷腸。

  借問(wèn)漢宮誰(shuí)得似,可憐飛燕倚新妝。

  A SONG OF PURE HAPPINESS II

  Li Bai

  There's a perfume stealing moist from a shaft of red blossom,

  And a mist, through the heart, from the magical Hill of Wu- -

  The palaces of China have never known such beauty-

  Not even Flying Swallow with all her glittering garments.

  作者簡(jiǎn)介

  李白(701~762),字太白,號(hào)青蓮居士。是屈原之后最具個(gè)性特色、最偉大的浪漫主義詩(shī)人。有“詩(shī)仙”之美譽(yù),與杜甫并稱“李杜”。其詩(shī)以抒情為主,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴的傲岸精神,對(duì)人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達(dá)對(duì)祖國(guó)山河的熱愛(ài)。詩(shī)風(fēng)雄奇豪放,想象豐富,語(yǔ)言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話傳說(shuō)中吸取營(yíng)養(yǎng)和素材,構(gòu)成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達(dá)到盛唐詩(shī)歌藝術(shù)的巔峰。存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》三十卷。

【《清平調(diào)·其二》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:

《清平調(diào)·其一》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析05-25

《清平調(diào)·其三》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析09-14

《清平調(diào)詞三首》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析07-01

《行路難·其二》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析06-09

《贈(zèng)別·其二》杜牧唐詩(shī)注釋翻譯賞析08-15

《怨情》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析06-23

《玉階怨》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析12-17

《軍行》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析09-26

《憶東山》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析07-09