《早發(fā)白帝城 》古詩解析
詞句注釋

、虐l(fā):?jiǎn)⒊獭0椎鄢牵汗手吩诮裰貞c市奉節(jié)縣白帝山上。楊齊賢注:“白帝城,公孫述所筑。初,公孫述至魚復(fù),有白龍出井中,自以承漢土運(yùn),故稱白帝,改魚復(fù)為白帝城。”王琦注:“白帝城,在夔州奉節(jié)縣,與巫山相近。所謂彩云,正指巫山之云也。”
、瞥涸绯俊^o:告別。彩云間:因白帝城在白帝山上,地勢(shì)高聳,從山下江中仰望,仿佛聳入云間。白帝:今四川省奉節(jié)縣東白帝山,山上有白帝城,位于長江上游。
、墙辏航窈鼻G州市。從白帝城到江陵約一千二百里,其間包括七百里三峽。酈道元《三峽》:“自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊障,隱天蔽日,自非亭午時(shí)分,不見曦月。至于夏水襄陵,沿溯(或泝)阻絕。或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百時(shí)里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影。絕巘(或巚)多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間。清榮峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引凄異?展葌黜,哀囀久絕。故漁者歌曰:‘巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳!币蝗者:一天就可以到達(dá);還:歸;返回。
、仍常涸澈。啼:鳴、叫。。和O。
、扇f重山:層層疊疊的山,形容有許多。
白話譯文
清晨乘船辭別了白帝城,轉(zhuǎn)眼間回望,白帝城早已彩云縈繞,迢迢遠(yuǎn)去了,千里水程一日而過,不知不覺到了江陵。水流似箭,小船若飛,萬重山峰,一晃而過。雖然兩岸風(fēng)光無限,但依稀記得連成一片的猿啼之聲了。
【《早發(fā)白帝城 》古詩解析】相關(guān)文章:
早發(fā)白帝城古詩解析06-26
《早發(fā)白帝城》古詩解析08-13
早發(fā)白帝城古詩11-24
課文《早發(fā)白帝城》的教材解析08-11
早發(fā)白帝城古詩賞析08-02
早發(fā)白帝城古詩鑒賞10-03
《早發(fā)白帝城》李白古詩欣賞06-26
早發(fā)白帝城古詩全文賞析09-05
《早發(fā)白帝城》李白古詩賞析11-17
- 相關(guān)推薦